COMPARISON OF TRANSLATION TECHNIQUES BETWEEN HUMAN AND MICROSOFT TRANSLATOR (WINDOWS 11) IN TRANSLATING FOLKLORES
Abstract
The purpose of this study is to describe the comparison of folklore translation techniques performed by human and Microsoft translator (windows 11). This research was conducted using Descriptive Qualitative method. The research subjects were taken from folklores titled "Ki Ageng Gribig" and "Wendit" in "Little Sunshine Bilingual Book" translated by Lestiono et al (Human translator) and Microsoft translators (Windows 11). The object of this research is the translation techniques found in the translation results between human translators and Microsoft translators (Windows 11). The result of this study is that in translating the folklores entitled "Ki Ageng Gribig" and "Wendit", human translators and Microsoft translators (Windows 11) used several translation techniques. The human translator used eleven translation techniques, namely adaptation (6 data), amplification (9 data), description (5 data), Establised equivalent (4 data), generalization (1 data), linguistic amplification (2 data), linguistic compression (3 data), literal (16 data), modulation (17 data), reduction (31 data), transposition (2 data). Meanwhile, Microsoft translator (Windows 11) used eight translation techniques, namely adaptation (4 data), borrowing (1 data), Calque (1), description (1 data), Establised
equivalent (2 data), literal (86 data), modulation (3 data), reduction (1 data). This data proves that human translators and Microsoft (Windows 11) translators have different abilities in choosing the translation techniques used. This research is expected to be useful for readers to emphasize the importance of understanding context and meaning in choosing the right translation technique.
Collections
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
The Analysis of Translation Techniques on Expository Text Translated by Machines Translation
PARDOSI, LEMINER (2021-12-09)Translation technique is the way the translator changes source language to target language. In this dtusy, I employ Molina and Albir’s theory of translation techniques (2002) to analyze how translation technique occurs on ... -
THE TRANSLATION METHOD WITH THE HELP OF MACHINE TRANSLATION ON AKU PENGGERAK MIMPI’S FILM TRANSLATED BY STUDENTS AT SMA SWASTA GKPI PADANG BULAN MEDAN
SITUMEANG, SARINAIBA (2022-11-15)Translation is the process of transferring messages written in the source language into the target language. This study aims to determine the most dominant type of translation method using machine translation and the ... -
AN ERROR ANALYSIS OF ENGLISH TO INDONESIAN TRANSLATION TEXT ON FOLKATIVE’S INSTAGRAM CAPTION BY USING GOOGLE TRANSLATE AND HUMAN TRANSLATOR
BUTARBUTAR, WINDI YULIATI (2022-06-07)This thesis is about an error analysis of English to Indonesian translation text in Folkative’s Instagram caption by using Google Translate and human Translation. The study aimed to find out the translation errors applied ...